Примеры употребления "що виникає" в украинском с переводом на русский

<>
Гемофілія - від чого виникає небезпечне захворювання? Гемофилия - от чего возникает опасное заболевание?
Чому виникає гавкаючий кашель у дитини? Почему возникает лающий кашель у ребенка?
Е) Тахікардія виникає при анемії. Е) Тахикардия возникает при анемии.
Звідси виникає топологія електричних ланцюгів. Отсюда возникает топология электрических цепей.
Захворювання зазвичай виникає в останньому триместрі. Заболевание обычно возникает в последнем триместре.
Як виникає і протікає пітиріаз? Как возникает и протекает питириаз?
Часто виникає потреба орендувати містку машину. Часто появляется необходимость арендовать вместительную машину.
У цей момент виникає когнітивний дисонанс. В этот момент возникает когнитивный диссонанс.
Виникає свого роду поступове круговий рух. Возникает своего рода постепенное круговое движение.
Виникає реакція проти "розтлінного" грецького впливу. Возникает реакция против "разлагающего" греческого влияния.
При цьому виникає стресова реакція організму. При этом возникает стрессовая реакция организма.
Виникає в результаті блокування третьої чакри. Возникает в результате блокирования третьей чакры.
Виникає у бездітних жінок в клімактеричний період. Возникает у бездетных женщин в климактерический период.
Внаслідок цього виникає миттєвий дипольний момент. Вследствие этого возникает мгновенный дипольный момент.
Виникає в дитячому та юнацькому віці. Появляются в детском и юношеском возрасте.
Чому виникає діатез у немовлят? Почему возникает диатез у грудничков?
Артеріальна гіпертензія - чому виникає патологія? Артериальная гипертензия - почему возникает патология?
Первинний вульвіт у дорослих жінок виникає рідко; Первичный вульвит у зрелых женщин появляется редко;
Тепер виникає питання стійкості знайденого кластерного рішення. Теперь возникает вопрос устойчивости принятого кластерного решения.
Чому виникає алергія на сонце? Почему возникает аллергия на солнце?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!