Примеры употребления "шедевром" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все14 шедевр14
Кожен вірш став справжнім шедевром. Каждая книга была настоящим шедевром.
Кваліфікація стала шедевром Ф-1. Квалификация стала шедевром Ф-1.
Інше місто, Рабату є історичним шедевром. Другой город, Рабата является историческим шедевром.
Шедевром архітектури є костел Святого Антонія. Шедевром архитектуры является костел Святого Антония.
Оперу "Іван Сусанін" він вважав шедевром. Оперу "Иван Сусанин" он считал шедевром.
Будівля бібліотеки є справжнім архітектурним шедевром. Здание библиотеки является настоящим архитектурным шедевром.
Вважається шедевром буддистського мистецтва епохи Сілла. Считается шедевром буддийского искусства эпохи Силла.
Викрадена картина є шедевром світового живопису. Похищенная картина является шедевром мировой живописи.
Монумент є шедевром українського скульптурного мистецтва. Памятник является шедевром украинского скульптурного искусства.
Книгу визнали літературним шедевром 20 століття. Книгу признали литературным шедевром 20 века.
Так, очікується, що "Дэдпул" стане просто шедевром. Да, ожидается, что "Дэдпул" станет просто шедевром.
Деякі критики називають його шедевром 2017 року. Некоторые критики называют его шедевром 2017 года.
Іншим шедевром візантійської архітектури є церква св. Еще одним шедевром византийской архитектуры была церковь св.
півтори хвилини з шедевром WikiArt.org Artnet.com полторы минуты с шедевром WikiArt.org Artnet.com
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!