Примеры употребления "чесно кажучи" в украинском с переводом на русский

<>
Чесно кажучи, ледве з цим впорався... Честно говоря, еле с этим справился...
І тому, чесно кажучи, я здивований. В общем-то, честно говоря, я удивлен.
Чесно кажучи, спочатку це шокувало. Честно говоря, сначала был шокирован.
Чесно кажучи, це питання трохи дратує. Если честно, этот вопрос немного раздражает.
Іншого шансу я, чесно кажучи, не бачу ". Иных оснований я, если честно, не вижу ".
Чесно кажучи, я в шоці! Честно говоря, я в шоке!
Чесно кажучи, я очікувала більшого. Честно говоря, я ожидала большего.
І, чесно кажучи, душею вболіваю. И, честно говоря, душой болею.
Я, чесно кажучи, був шокований від такої інформації. Так что я, честно говоря, шокирована этой информацией.
Я в шоці, чесно кажучи. Я в шоке, честно говоря.
"Чесно кажучи, навіть не знаю, чим буду займатися. "Честно говоря, я не знаю, что буду делать.
Організував акцію рух "Чесно". Организована акция движением "Честно".
Такий собі, грубо кажучи, відстійник. Такой себе, грубо говоря, отстойник.
Якщо чесно, то транші "розбещують" владу. Если честно, то транши "развращают" власть.
струнких кінцівок, не кажучи - любові, стройных конечностей, не говоря - любви,
Громадський рух "ЧЕСНО" Общественное движение "Честно"
Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично. Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно.
Про це інформує Громадський рух ЧЕСНО. Об этом сообщает общественное движение ЧЕСНО.
Суворо кажучи, німцям потрібен тільки ідеал. Строго говоря, немцам нужен только идеал.
Кличко: Ми сподіваємося, що вибори пройдуть чесно. "Мы очень надеемся, что выборы пройдут честно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!