Примеры употребления "через побоювання" в украинском с переводом на русский

<>
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний); через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Ці побоювання вже років 30 як неактуальні. Опасения эти уже лет 30 как неактуальны.
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
Британія лише частково розділяла французькі побоювання. Британия только отчасти разделяла французские опасения.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність. Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Танення льодовиків викликає побоювання у... Таяние ледников вызывает опасение у...
Через заражені напої та їжу. Через зараженные напитки и еду.
Побоювання білих спецслужб були небезпідставними. Опасения белых спецслужб являлись небезосновательными.
Компенсації вкладникам банку "Арма" виплатять через "Брокбізнесбанк" Вкладчики банка "Арма" получат выплаты через "Брокбизнесбанк"
Побоювання статинів препарат з Чемо? Опасения статинов препарат с Чемо?
Через рік його змінив Андрій Шевальов. Через год его сменил Андрей Шевалев.
Вона породила побоювання появи "економічної бульбашки". Она породила опасения появления "экономического пузыря".
здійснювати транзитний проїзд через територію України. осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Найбільше побоювання викликало зростання цін. Наибольшее опасение вызывал рост цен.
Okcash також можна придбати через обмінники. Okcash также можно приобрести через обменники.
Екологічні катастрофи вселяють жах і побоювання. Экологические катастрофы внушают ужас и опасения.
з технічними науками - через економічну ботаніку. с техническими науками - через экономическую ботанику.
Послу слід враховувати побоювання радянських лідерів. Послу следует учитывать опасения советских лидеров.
Це космонавтам подорожує самостійно через простір. Это космонавтам путешествует самостоятельно через пространство.
Росіяни не поспішають розвіювати ці побоювання. Русские не спешат развеять эти опасения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!