Примеры употребления "чекає" в украинском с переводом на русский

<>
Онєгін вірно чекає вже нас ". Онегин верно ждет уж нас ".
Попереду вояка чекає довготривале лікування. Впереди военнослужащего ожидает длительное лечение.
Вас чекає ординарна чи ділова зустріч. Вам предстоит ординарная или деловая встреча.
Світ чекає глибоководний "сланцевий" бум? Мир ждет глубоководный "сланцевый" бум?
Увечері вас чекає смачна вечеря Вечером вас ожидает вкусный ужин
Євген чекає: ось їде Ленський Евгений ждет: вот едет Ленский
Нікчемність мене за труною чекає... Ничтожество меня за гробом ожидает...
Піратський будиночок чекає маленьких гостей. Пиратский домик ждет маленьких гостей.
На найменших гостей чекає дитячий куточок. Самых маленьких гостей ожидает детский уголок.
Але проект чекає чергова пролонгація. Но проект ждет очередная пролонгация.
У Фетхіє туристів чекає маса розваг. В Фетхие туристов ожидает масса развлечений.
(Читач чекає вже рими троянди; (Читатель ждет уж рифмы розы;
Вас чекає ознайомлення з печерами Пальмарії. Вас ожидает ознакомление с пещерами Пальмарии.
Він чекає, свою єдину принцесу. Он ждет, свою единственную принцессу.
За це її чекає жахлива кара. За это её ожидает ужасная кара.
Там її чекає Петір Бейліш. Там её ждет Петир Бейлиш.
Біднота, залякана багатіями, чекає ще одного погрому. Беднота, запуганная богатеями, безмолвно ожидает очередного погрома.
Якщо півень відгукувався - удача чекає. Если петух отзывался - удача ждёт.
Храмовий дзвін чекає закінчення реставрації. Храмовый колокол ждет окончания реставрации.
і щохвилини цієї фрази чекає. и поминутно этой фразы ждет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!