Примеры употребления "чекати" в украинском с переводом на русский

<>
Відповідь не змусила себе чекати. Ответ не заставил себя ждать.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Решта змушені чекати оплачуваних державою послуг. Остальные вынуждены дожидаться оплачиваемых государством услуг.
Допомоги чекати нема від кого ". Помощи ждать не от кого ".
Сказали набратися терпіння і чекати. Необходимо набраться терпения и подождать.
Годі чекати, настав час діяти! Хватит ждать, пришло время действовать!
Треба чекати, доки виросте нове покоління. Нужно подождать, пока подрастет новое поколение.
Смиренно будуть чекати моєї нагороди. Смиренно будут ждать моей награды.
Що ж, залишається чекати офіційного анонсу. В таком случае остается подождать официального анонса.
Нізвідки нам і допомоги чекати. Неоткуда нам и помощи ждать.
Ми не збираємося більше чекати. Мы не собираемся больше ждать.
Ми не змусимо Вас чекати. мы не заставим Вас ждать.
Годі чекати, поки пройде дощик. Нечего ждать, пока пройдет дождик.
Чого нам чекати від Ripple? Чего нам ждать от Ripple?
Результат не заставив себе чекати. Результат не заставил себя ждать.
Коли Україні чекати вердикту, невідомо. Когда Украине ждать вердикт, неизвестно.
Чого чекати роботодавцям "за забудькуватість"? Чего ждать работодателям "за забывчивость"?
Вибачте, що змусили вас чекати. Простите, что заставили вас ждать.
Будемо з нетерпінням чекати наступної! Будем с нетерпением ждать следующую!
Спостерігати і чекати>> Динамічне спостереження Наблюдать и ждать>> Динамическое наблюдение
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!