Примеры употребления "цілком достатньо" в украинском

<>
Обмін заручниками не просувається достатньо швидко. Обмен заложниками не продвигается достаточно быстро.
І ця логіка цілком зрозуміла. И эта логика вполне понятна.
Кімнатної температури достатньо, щоб спровокувати реакцію. Комнатной температуры достаточно, чтобы спровоцировать реакцию.
Однак постають цілком логічні запитання: Это вызывает вполне логичные вопросы:
Граматика англійської мови достатньо проста. Грамматика английского языка достаточно простая.
Це цілком вписується в ідею мультикультурності. Это вполне вписывается в идею мультикультурности.
Досить отрутна змія, укуси достатньо болючі. Достаточно ядовитая змея, укусы достаточно болезненны.
Потреба в людях - теж здається цілком очевидною. Потребность в людях - тоже является вполне очевидной.
Достатньо простих ксерокопій цих документів. Достаточно простых ксерокопий этих документов.
З цими рекомендаціями Сюнь-цзи цілком згодний. С этими рекомендациями Сюнь-цзы вполне согласен.
Аналогія з інформацією проглядається достатньо прозоро. Аналогия с информацией просматривается достаточно прозрачно.
Це цілком узгоджується зі світовою практикою. И это вполне соответствует мировой практике.
Внутрішньополітична ситуація в М. достатньо стабільна. Внутриполитическая ситуация в М. достаточно стабильная.
Прихильники автокефалії цілком визнають православне віровчення. Сторонники автокефалии вполне признают православное вероучение.
Аргументів у противників тотальної "пальмової революції" достатньо. Аргументов у противников тотальной "пальмовой революции" достаточно.
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Поліграфічне виконання номерів було достатньо примітивним. Полиграфическое исполнение номеров было достаточно примитивным.
Цього цілком вистачить для розвитку неприємностей. Этого вполне хватит для развития неприятностей.
Достатньо часу на обдумування покупки Достаточно времени на обдумывание покупки
Ленін цілком солідаризувався з наркомом. Ленин полностью солидаризировался с наркомом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!