Примеры употребления "христос воскресіння" в украинском

<>
Це Дмитро Нехлюдов з роману "Воскресіння". Это Дмитрий Нехлюдов из романа "Воскресение".
"Христос воскрес із мертвих", - "Христос воскресе из мертвых", -
17:21 - 22) Воскресіння дитини Єлисеєм. 17:21 - 22) Воскрешение ребёнка Елисеем.
На сороковий день Христос вознісся на небо. На 40-й день Иисус вознесся на небо.
Він організовується Львівським академічним духовним театром "Воскресіння". Выступал на сцене Львовского академического театра "Воскресіння".
Отже, Ісус Христос - істинний Бог (1Ів. Итак, Иисус Христос - истинный Бог (1Ин.
Вийшов новий християнський фільм "Воскресіння Христа" Вышел новый христианский фильм "Воскресение Христа"
Для християн Месія - Ісус Христос. Для христиан Мессия - Иисус Христос.
Засновник християнсько-демократичної партії "Воскресіння" (1917). Основатель христианско-демократической партии "Воскресение" (1917).
Антихрист заперечує, що Ісус є Христос. Антихрист отрицает, что Иисус есть Христос.
Фрагмент програми Радіо "Воскресіння" Фрагмент программы Радио "Воскресение"
Господь Ісус Христос є Істинний Бог. Господь Иисус Христос - истинный Бог.
Наприклад, Об'явлення говорить про перше воскресіння: Например, Откровение говорит о первом воскресении:
Ісус Христос - Син вічного Бога. Иисус Христос - Сын вечного Бога.
Храмова ікона "Воскресіння Христове" Храмовая икона "Воскресение Христово"
"Христос не може бути євреєм. "Христос не может являться евреем.
Львівський духовний театр "Воскресіння", пл. Ген. Львовский духовный театр "Воскресение", пл. Ген.
"Христос в Гефсиманському саду. "Христос в Гефсиманском саду.
Спеціальні ефекти для воскресіння Ісуса Специальные эффекты для воскрешения Иисуса
Жінки-мироносиці першими дізналися, що Христос воскрес. Жены-мироносицы первыми узнали, что Христос воскрес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!