Примеры употребления "хрещатик" в украинском с переводом "крещатик"

<>
Переводы: все37 хрещатик20 крещатик17
Бессарабська площа, 2, метро "Хрещатик" Бессарабская площадь, 2, метро "Крещатик"
Хрещатик забудовується суцільною стіною будинків. Крещатик застраивается сплошной стеной домов.
Хрещатик носив назву Вацлава Воровського. Крещатик носил название Вацлава Воровского.
Хрещатик в Києві буде перекрито. Крещатик в Киеве будет перекрыто.
Двомісний покращений у Готелі "ХРЕЩАТИК". Двухместный улучшенный в гостинице "КРЕЩАТИК".
Пережив Хрещатик і страшне руйнування. Пережил Крещатик и страшное разрушение.
Вечірній Хрещатик зачаровує морем неонових вогнів. Вечерний Крещатик завораживает морем неоновых огней.
Працювала солісткою хорів "Київ", "Кредо", "Хрещатик". Работала солисткой хоров "Киев", "Кредо", "Крещатик".
Колона німецьких військовополонених рухається вулицею Хрещатик. Колона немецких военнопленных идёт по Крещатику.
Хрещатик, 15 відкритий майданчик (біля Пасажу). Крещатик, 15 открытая площадка (возле Пассажа).
метро Арсенальна, метро Хрещатик, метро Кловська метро Арсенальная, метро Крещатик, метро Кловская
Станції "Хрещатик" та "Майдан Незалежності" перевірено. Станции "Крещатик" и "Майдан Незалежности" проверено.
Видова квартира по вул. Хрещатик, 54 / 2 Видовая квартира по ул. Крещатик, 54 / 2
3) На телевізійному екрані покажуть порожній Хрещатик; 3) на телевизионном экране покажут пустой Крещатик;
З 1869 року вулиця вже називалась Хрещатик. С 1869 года улица уже называлась Крещатик.
З 15 по 18 вересня Хрещатик перекриють. С 15 по 18 сентября Крещатик заблокировать.
1) до Eurovision Village - станція метро "Хрещатик"; 1) до Eurovision Village - станция метро "Крещатик";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!