Примеры употребления "хотіли" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все23 хотеть22 хотеться1
Ми не хотіли нікого образити. Мы не хотели никого обидеть.
Вони просто хотіли бути почутими. Ей просто хотелось было услышанным.
Вони хотіли врахувати гормональні зміни. Они хотели учесть гормональные изменения.
Пілоти хотіли виконати екстрену посадку. Пилоты хотели совершить экстренную посадку.
Його хотіли розібрати на дрова. Его хотели разобрать на дрова.
Вони хотіли напасти на Францію. Они хотели напасть на Францию.
Напевно, надто вже хотіли перемогти. Может, чересчур сильно хотели победить.
Очевидно, вони не хотіли вимушеної затримки. Очевидно, они не хотели вынужденной задержки.
Добрий день помоему мене хотіли обдурити! Добрый день помоему меня хотели обмануть!
Люди здалеку йшли, хотіли відпочити, підкріпитися. Путники издалека шли, хотели отдохнуть, подкрепиться.
"Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять. "Эти трусы хотели разрушить память.
"Ми хотіли увічнити ювілей улюбленої команди. "Мы хотели увековечить юбилей любимой команды.
Вони хотіли, наслідуючи приклад угорських революціонерів, Они хотели, следуя примеру венгерских революционеров,
Давно хотіли позбавитися від нікотинової залежності? Давно хотели избавиться от никотиновой зависимости?
Язичники хотіли спалити тіло святого апостола. Язычники хотели сжечь тело святого апостола.
Хотіли заробити, а отримали "Груз 200" Хотели заработать, а получили "Груз 200"
Знахідку хотіли приховати, і трубу проклали. Находку хотели скрыть, и трубу проложили.
Давно хотіли скористатися сервісом доставки Glovo? Давно хотели воспользоваться сервисом доставки Glovo?
Ми дуже-дуже хотіли виграти ту гру. Мы очень-очень хотели выиграть ту игру.
Більшовики не хотіли змиритися із втратою України. Польша не хотела смириться с потерей Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!