Примеры употребления "фізичні особи" в украинском с переводом на русский

<>
фізичні особи (резиденти та нерезиденти). Физических лиц (резиденты и нерезиденты).
Спадкодавцями можуть бути тільки фізичні особи. Пассажирами могут быть только физические лица.
дієздатні фізичні особи (резиденти або нерезиденти України); дееспособные физические лица (резиденты и нерезиденты Украины);
Страхуванню підлягають дієздатні фізичні особи. Страхованию подлежат дееспособные физические лица.
фізичні та юридичні особи - нерезиденти (пп. физические и юридические лица - нерезиденты (пп.
Максимальна кількість проживаючих - 4 особи Максимальное кол-во проживающих - 4 человека
3-я група - ФОП (Фізичні особи-підприємці). 3-я группа - ФЛП (Физические лица-предприниматели).
дані водокористувача (фізичної або юридичної особи); данные водопользователя (физического или юридического лица);
Фізичні властивості щільної неідеальної низькотемпературної плазми; Физические свойства плотной неидеальной низкотемпературной плазмы;
зміна адреси юридичної особи, яка в заставі; изменение адреса юридического лица, находящегося в залоге;
Мутагени бувають фізичні, хімічні і біологічні. Мутагены бывают физические, химические и биологические.
особи з особливими заслугами перед Батьківщиною; лица с особыми заслугами перед Родиной;
Найважливіші фізичні константи води наведені в табл. Важнейшие физические константы их приведены в табл.
22 особи звільнено із займаних посад. 22 человека освобождены от занимаемых должностей.
Склад і фізичні властивості оливкової олії Состав и физические свойства оливкового масла
Право зворотної вимоги до винної особи. Право обратного требования к виновному лицу.
Фізичні фактори забруднення довкілля (шум, вібрація, ЕМП). Физические факторы производственной среды (шум, вибрация, ЭМП).
Головні посадові особи в префектурах - губернатори. Главные должностные лица в префектурах - губернаторы.
На фізичні факультети вишиковувалися черги. На физические факультеты выстраивались очереди.
Загалом в обговореннях взяло участь 1063 особи. Всего в обсуждении приняли участие 1044 человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!