Примеры употребления "фронтом" в украинском

<>
Переводы: все14 фронт14
Роботи були розгорнуті широким фронтом. Работы были развернуты широким фронтом.
широким фронтом розгорнулася екологічна освіта. широким фронтом развернулось экологическое образование.
Мемуари "Записки командуючого фронтом" (1972). Мемуары "Записки командующего фронтом" (1972).
Командуючим фронтом був призначений ген. Командующим фронтом был назначен ген.
ринок розгорнуто фронтом до Хрещатика. рынок развернут фронтом к Крещатику.
Р. Малиновський - командувач Третім Українським фронтом. Р.Я. Малиновский - командующий 2-м Украинским фронтом.
Після зречення Царя командував Північним фронтом. После отречения Царя командовал Северным фронтом.
Атмосферний тиск перед фронтом змінюється повільно. Атмосферное давление перед фронтом меняется медленно.
З початком війни командував Південно-Західним фронтом. С началом войны командовал Юго-Западным фронтом.
в квітні - травні 1917 головнокомандувач Кавказьким фронтом. в апреле - мае 1917 главнокомандующий Кавказским фронтом.
У 1941 ген. армії, командуючий Західним фронтом. В 1941 ген. армии, командующий Западным фронтом.
В червні - липні 1918 - командуючий Східним фронтом. В июле - сентябре 1918 г. командующий Восточным фронтом.
З січня 1945 року командував 1-м Білоруським фронтом. С февраля 1945 г. командовал 3-м Белорусским фронтом.
Командувач Північно-Західним фронтом, 22.03.1915 - 18.08.1915. Командующий Северо-Западным фронтом, 22.03.1915 - 18.08.1915.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!