Примеры употребления "учасник спору" в украинском

<>
Ще одне результативне досудове врегулювання спору Еще одно результативное досудебное урегулирование спора
Учасник Берлінської і Празької операцій. Участник Берлинской и Пражской операций.
Врегулювання спору про сплату диспача Урегулирование спора об оплате диспача
Учасник проголошення Західноукраїнської Народної Республіки. Участник провозглашения Западно-Украинской Народной Республики.
Врегулювання спору щодо стягнення диспача Урегулирование спора по взысканию диспача
Учасник "власовського руху". Участник 'власовского' движения.
Досудовий порядок врегулювання спору є обов'язковим. Досудебный порядок урегулирования спора является обязательным.
3 червня 2010 "Балтика 0" - "безалкогольний" учасник SIA'2010 3 июня 2010 "Балтика 0" - "безалкогольный" участник SIA "2010
3) розгляд та розв'язання земельного спору; 3) рассмотрение и разрешение земельного спора;
Активний учасник жовтневого перевороту в Петрограді. Активный участник Октябрьского переворота в Петрограде.
Додатково: послуги медіації, коли немає спору Дополнительно: услуги медиации, когда нет спора
Щорічний учасник Національних конгресів кардіологів. Ежегодный участник Национальных конгрессов кардиологов.
Порядок розгляду спору третейським судом. Порядок рассмотрения спора третейским судом.
Учасник матчу Лондон - Единбург за листуванням (1824). Участник матча Лондон - Эдинбург по переписке (1824).
Останній спосіб вважається позасудовим врегулюванням спору. Последний способ считается внесудебным урегулированием спора.
Учасник клірингу ПАТ "Розрахунковий центр" Участник клиринга ПАО "Расчетный центр"
Сократ створив сократичний метод ведення спору. Сократ создал сократический метод ведения спора.
Російський морський офіцер, учасник оборони Порт-Артура. Русский морской офицер, участник обороны Порт-Артура.
Врегулювання спору з постачання неякісної агротехніки Урегулирование спора по поставке некачественной агротехники
Учасник чемпіонату України з гандболу в Суперлізі. Участник чемпионата Украины по гандболу в Суперлиге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!