Примеры употребления "увага приділялася" в украинском с переводом на русский

<>
Велика увага приділялася вивченню музики. Много внимания уделялось музыкальному обучению.
Велика увага приділялася озелененню району. Большое значение придавалось озеленению района.
Особлива увага приділялася бджільництву і рибництву. Особое внимание уделялось пчеловодству и рыбоводству.
Значна увага приділялася посилення бюджетної політики. Значительное внимание уделялось ужесточению бюджетной политики.
Велика увага приділялася регламентації торгівлі. Большое внимание уделялось регламентации торговли.
Велика увага приділялася військовій справі. Особое значение уделили военному делу.
велика увага приділялася вишивкам на рукавах. большое внимание уделялось вышивкам на рукавах.
Велика увага приділялася розвиткові поливного землеробства. Большое внимание уделялось развитию поливного земледелия.
Особлива увага приділялася освіті жінок. Особенное внимание уделялось женскому образованию.
Велика увага приділялася музичному вихованню дітей. Большое внимание уделяется музыкальному воспитанию детей.
Особлива увага приділялася монументальній пропаганді. Особое внимание уделялось монументальной пропаганде.
Велика увага приділялася формі мостів. Большое внимание уделялось форме мостов.
Особлива увага приділялася країнам "третього світу". Особое внимание уделялось государствам "третьего мира".
Велика увага приділялася кооперативним формам. Большое внимание уделялось кооперативным формам.
Особлива увага приділялася російській літературі. Большое внимание уделено русской литературе.
Велика увага приділялася соціальним аспектам. Большое внимание уделялось социальным аспектам.
Велика увага приділялася музиці в спектаклі. Большое внимание уделялось музыке в спектакле.
Особлива увага приділялася німецькому питанню. Основное внимание уделили германскому вопросу.
Особлива увага в ньому приділялася лісорозведення. Особое внимание в нем уделялось лесоразведению.
Приділялася увага відновленню наукового потенціалу країни. Уделялось внимание восстановлению научного потенциала страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!