Примеры употребления "убанги-кулі" в украинском

<>
Пластикові кулі для великих ялинок. Пластиковые шары для больших елок.
Каблучка, 2 величезні кулі, жовте золото Кольцо, 2 огромных шарика, желтое золото
Африка: Таємничі кулі є джерелом енергії Африка: загадочные шары - источник энергии
Свого хлопчика на повітряній кулі Мілан Своего мальчика на воздушном шаре Милан
Загинув у бою від кулі снайпера. Погиб в бою от пули снайпера.
3 повітряні гелеві кулі у формі серця 3 воздушных гелевых шара в форме сердца
Свого хлопчика на повітряній кулі Джайпур Своего мальчика на воздушном шаре Джайпур
Каблучка, 2 величезні кулі, біле золото Кольцо, 2 огромных шарика, белое золото
Їх так само ранять кулі і осколки. Их так же рвут пули и осколки.
Втім, повітряні кулі були некеровані. Впрочем, воздушные шары были неуправляемы.
Носик кулі пофарбований у білий колір. Носик пули окрашен в белый цвет.
Каблучка, 3 великі кулі, жовте золото Кольцо, 3 больших шара, желтое золото
З цього свинцю відлили кулі. Из этого свинца отлили пули.
Каблучка, 3 великі кулі, біле золото Кольцо, 3 больших шара, белое золото
Прямі кулі вперед має бути якість. Прямые шары вперед должно быть качество.
В нього влучили дві кулі. В нее попали две пули.
Кулі стали мати трасуючий ефект. Пули стали иметь трассирующий эффект.
хрест на кулі - 28 пудів). крест на шаре - 28 пудов).
Показники екології земної кулі продовжують погіршуватися. Показатели экологии земного шара продолжают ухудшаться.
Пукіса можна вбити за допомогою срібної кулі. Пукиса можно убить при помощи серебряной пули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!