Примеры употребления "у розпорядженні" в украинском

<>
концентрацію валютних ресурсів у розпорядженні держави. концентрация валютных ценностей в руках государства.
Решта 25% находились у розпорядженні іншого власника. Остальные 25% находились в собственности другого предприятия.
прибутку, що залишається у розпорядженні водокористувача. счет прибыли, остающейся в распоряжении природопользователя.
Чарівна арт-майстерня у розпорядженні кемперів! Волшебная арт-мастерская в распоряжении кэмперов!
У вашому розпорядженні вітальня з диваном В вашем распоряжении гостиная с диваном
Довірчий власник при розпорядженні Акціями забезпечував: Доверительный собственник при распоряжении Акциями обеспечивал:
В їхньому розпорядженні - 27 танків, 36 ББМ. В их распоряжении - 27 танков, 36 ББМ.
Курорт у своєму розпорядженні має 5 підйомників: Курорт имеет в своем распоряжении 5 подъемников:
розпорядженні опиняються всі російські пікінери 18 століття. распоряжении оказываются все русские пикинеры 18 века.
Західний Сибір розпорядженні великими мінерально-сировинними ресурсами. Западная Сибирь располагает крупными минерально-сырьевыми ресурсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!