Примеры употребления "у наявності" в украинском

<>
Була у наявності радіотелефонна УКХ станція "Рейд". Имелась в наличии радиотелефонная УКВ станция "Рейд".
Констатація - підтвердження реальності існування, наявності чогось; Констатация - подтверждение реальности существования, наличия чего-либо;
послуга надається за наявності вільного аніматора услуга предоставляется при наличии свободного аниматора
Описи ОІВ конкурентів компанії (за наявності) Описания ОИС конкурентов компании (при наличии)
7) копію посвідчення закордонного українця (за наявності). 9) копию удостоверения зарубежного украинца (при наличии).
Інвентаризація оформлюється актом інвентаризації наявності грошових коштів. Инвентаризация денег оформляется актом инвентаризации наличия средств.
2 При наявності модулю Динаміка + 2 При наличии модуля Динамика +
Примітка: Уточнювати у менеджера за наявності композиції. Примечание: Уточнять у менеджера за наличие композиции.
В наявності велика ніша для білизни. В наличии большая ниша для белья.
3 При наявності модулю Фізична нелінійність 3 При наличии модуля Физическая нелинейность
Особливу увагу надають наявності приємного аромату. Особое внимание придают наличию приятного аромата.
При наявності складних замків спосіб марний. При наличии сложных замков способ бесполезен.
Розміри в наявності: L, XL. Размеры в наличии: L, XL.
Паспорта моряка при наявності суднової ролі; паспорт моряка при наличии судовой роли;
при наявності медичних показань забезпечуються безплатним санаторно-курортним лікуванням; при наличии медицинских показателей обеспечение бесплатными санаторно-курортными путевками.
Додаємо статус наявності в категорію Добавляем статус наличия в категорию
Копіювання інформації дозволене при наявності гіперпосилання. Копирование информации разрешено при наличии гиперссылки.
За наявності небезпеки сардини збиваються в косяк. При наличии опасности сардины сбиваются в косяк.
Завжди в наявності широка гама кольорів. Всегда в наличии широкая гамма цветов.
6) позивні, логотип, товарний знак (за наявності); б) позывные, логотип, товарный знак (при наличии);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!