Примеры употребления "третє читання" в украинском

<>
Третє відділення в м. Вінниця (вул. Пирогова, 9) Третье отделение в г. Винница (ул. Пирогова, 9)
Його цікавили питання дитячого читання. Вопросы детского чтения интересовали его.
Третє покоління дослідних зразків ЗАЗ-1102. Третье поколение опытных образцов ЗАЗ-1102.
Природа, їзда на велосипеді, читання. Природа, езда на велосипеде, чтение.
Максимум, який світить "гірникам" - третє місце. Максимум, который светит "горнякам" - третье место.
Чи можна їсти шоколад під час читання Можно ли кушать шоколад во время чтения
Mazda 6, третє покоління - не даремно чекали Mazda 6, третье поколение - не зря ждали
Психічні читання онлайн - безкоштовні психічні чати Психические чтения онлайн - Бесплатные психические чаты
Брисбен - третє за чисельністю місто Австралії. Брисбен - третий по величине город Австралии.
Захід спрямований на популяризацію читання серед дітей. Его цель - популяризация чтения среди детей.
"Огайо" здобув третє влучання. "Огайо" получил третье попадание.
Відзначали захопливість викладення і легкість читання. Отмечали увлекательность изложения и лёгкость чтения.
Третє місце зайняв бразилець Рамірес. Третье место занял бразилец Рамирес.
Навчали Закону Божого, читання, співу. Учили Закон Божий, чтение, пение.
третє - фрукти, ягоди, компот, кисіль. третье - фрукты, ягоды, компот, кисель.
Підтвердження хорошого читання Datalogic Green Spot; Подтверждение хорошего чтения Datalogic Green Spot;
Третє місце посіла Оксана Окунева з Миколаєва. На третьем месте Оксана Окунева из Николаева.
Неврологічні читання пам'яті Панченка Д.І. Неврологические чтения памяти Панченко Д.И.
Третє місце посыв гольфіст Арнольд Палмер. Третье место занял гольфист Арнольд Палмер.
Організація Міжнародного гуманітарного проекту "Шевченківські читання". Организация Международного гуманитарного проекта "Шевченковские чтения".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!