Примеры употребления "торпедо москва" в украинском

<>
Художник арт-студії "Оптимус", (Москва, 2001-2002). Художник арт-студии "Оптимус", (Москва, 2001-2002).
Даугавиньш продовжив контракт з "Торпедо" Даугавиньш продлил контракт с "Торпедо"
1990 Всесоюзна виставка "Видовищний плакат", Москва, СРСР. 1990 Всесоюзная выставка "Зрелищный плакат", Москва, СССР.
У фіналі - "Лужани" та "Торпедо" В финале - "Лужаны" и "Торпедо"
Всеросійська художня виставка "Радянська Росія-5", Москва, 1975. Всероссийская художественная выставка "Советская Россия-5", Москва, 1975.
Стадіон "Торпедо" місткістю 26,000 людин (м. Владимир). Стадион "Торпедо" вместимостью 19000 человек (г. Владимир).
Головний тренер "Торпедо-Д" Москва (1994; Главный тренер "Торпедо-Д" Москва (1994;
"Торпедо" виграло 3:0. "Торпедо" выиграло 3:0.
Історико-географічний нарис, Москва, 1949. Историко-географический очерк, Москва, 1949.
Сенюков іноді грав за ветеранів "Торпедо". Сенюков иногда играл за ветеранов "Торпедо".
Москва та Кутаїсі почали обмінюватись посольствами. Москва и Кутаиси стали обмениваться посольствами.
Місце установки тримача: торпедо / скло Место установки держателя: торпедо / стекло
Альтернатива авіаперевезенням: автобус Дніпропетровськ - Москва Альтернатива авиаперевозкам: автобус Днепропетровск - Москва
"Торпедо" підписало нападника "Вашингтона" "Алания" подписала нападающего "Торпедо"
16, Novy Arbat, Москва, Росія (Відкрити карту) 16, Novy Arbat, Москва, Россия (Показать карту)
Закінчив ігрову кар'єру в мінському "Торпедо". Закончил игровую карьеру в минском "Торпедо".
від 2015 року, видавництво АСТ, Москва; от 2015 года, издательство АСТ, Москва;
У 1983 відіграв сезон в "Торпедо" (Кутаїсі). В 1983 отыграл сезон в "Торпедо" (Кутаиси).
Глобальний підхід "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.. Глобальный подход "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.
З 2000 року грав за кутаїське "Торпедо". С 2000 года играл за кутаисское "Торпедо".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!