Примеры употребления "тонкий психолог" в украинском

<>
Ієрархію потреб запропонував психолог А. Маслоу. Иерархию потребностей предложил психолог А. Маслоу.
Науковець, перекладач, філософ і тонкий лірик. Ученый, переводчик, философ и тонкий лирик.
Австро-американський психолог, психіатр, психоаналітик. австро-американский психолог, психиатр и психоаналитик.
Сніговий покрив помірний або тонкий. Снеговой покров умеренный или тонкий.
Практикуючий психолог, тренер особистісного зростання. Практикующий психолог, тренер личностного роста.
Ці сорочки мають більш тонкий зріз. Эти рубашки имеют более тонкий срез.
1885 - Степан Балей, український і польський психолог. 1885 - Степан Балей, украинские i польский психолог.
стовпчик тонкий, довжиною близько 5 мм; столбик тонкий, длиной около 5 мм;
Практичний психолог в Києві - Олег Осознанний Практический психолог в Киеве - Олег Осознанный
Замість булочок можна використовувати тонкий лаваш. Вместо булочек можно использовать тонкий лаваш.
1956), американський психолог, основоположник етології в США. 1956), американский психолог, основоположник этологии в США.
2018 моди оптовий чорні розкішний тонкий метал... 2018 моды оптовый черные роскошный тонкий металл...
Із потерпілими також працював психолог. С пострадавшими также работа психолог.
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Провідний психолог проводить діагностику, корекцію, консультування. Ведущий психолог проводит диагностику, коррекцию, консультирование.
Ловлю я тонкий прах надії... Ловлю я тонкий прах надежды...
Психолог Анастасія Сухорукова - Про мене Психолог Анастасия Сухорукова - Обо мне
Гроші - інструмент надзвичайно тонкий і ранимий. Деньги - инструмент чрезвычайно тонкий и ранимый.
Хороший психолог, добре розвинена інтуїція. Хороший психолог и обладает развитой интуицией.
Тонкий лірик і майстер меланхолійного пейзажу. Тонкий лирик и мастер меланхолического пейзажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!