Примеры употребления "тонкий кишечник" в украинском

<>
При цьому воно не дратує кишечник. При этом оно не раздражает кишечник.
Науковець, перекладач, філософ і тонкий лірик. Ученый, переводчик, философ и тонкий лирик.
Дізнайтеся більше про Очистити кишечник. Узнайте больше о Очищение кишечника.
Сніговий покрив помірний або тонкий. Снеговой покров умеренный или тонкий.
Великий палець - відповідає за товстий кишечник; Большой палец - отвечает за толстый кишечник;
Ці сорочки мають більш тонкий зріз. Эти рубашки имеют более тонкий срез.
Кишечник зі спіральною складкою, відкривається в клоаку. Кишечник со спиральным клапаном, раскрывается в клоаку.
стовпчик тонкий, довжиною близько 5 мм; столбик тонкий, длиной около 5 мм;
Як перевірити кишечник - поради від медиків Как проверить кишечник - советы от медиков
Замість булочок можна використовувати тонкий лаваш. Вместо булочек можно использовать тонкий лаваш.
Кишечник перетворений в повітряний міхур. Кишечник превращен в воздушный пузырь.
2018 моди оптовий чорні розкішний тонкий метал... 2018 моды оптовый черные роскошный тонкий металл...
Першими розкладаються шлунок, кишечник, селезінка, печінка; Первыми разлагаются желудок, кишечник, селезёнка, печень;
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Біфідумбактерин - здоровий кишечник у малюків і дорослих. Бифидумбактерин - здоровый кишечник у малышей и взрослых.
Ловлю я тонкий прах надії... Ловлю я тонкий прах надежды...
Наповнений бактеріями кишечник виділяється на світлі Наполненный бактериями кишечник выделяется на свету
Гроші - інструмент надзвичайно тонкий і ранимий. Деньги - инструмент чрезвычайно тонкий и ранимый.
90% виводиться через кишечник, решта - нирками. 90% выводится через кишечник, остальное - почками.
Тонкий лірик і майстер меланхолійного пейзажу. Тонкий лирик и мастер меланхолического пейзажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!