Примеры употребления "тихий вечір" в украинском

<>
Ескіз до роботи "Тихий вечір", початок... Эскиз к работе "Тихий вечер", начало...
Ти мені скажеш тихо: "Добрий вечір!" Ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!"
Кішки мають тихий, приємний, мелодійний голос. У кошки тихий, мелодичный и приятный голос.
Концерт "Вечір симфонічної музики" Концерт "Вечер симфонической музыки"
Тихий океан має дуже складний рельєф дна. У Тихого океана самый сложный рельеф дна.
І літній вечір тільки сниться. И летний вечер только снится.
→ Гідравлічний виріз, більш точний, більш тихий; > Гидравлический рез, более точный, более тихий;
"Тому, що вечір" - Кирило Камишанський - 18:00 - "Потому, что вечер" - Кирилл Камышанский - 18:00 -
Тихий та Атлантичний океани омивають його береги. Тихий и Атлантический океаны омывают данную территорию.
20.12 - "Вечір при свічках" 20.12 - "Вечер при свечах"
Глаукома - "тихий крадій зору" "Глаукома - тихий грабитель зрения"
Вхід на творчий вечір вільний. Вход на творческие вечера свободный.
Підвищений кров'яний тиск - "тихий вбивця" Повышенное давление - это "тихий убийца"
Гостинного двору "Вечір в Карпатах" Гостинный двор 'Вечер в Карпатах'
Цікаві факти про тихий океан - рекорди. Интересные факты о Тихом океане - рекорды.
"Вечір російського романсу" "Вечер русских Романсов"
Блакитний колір символізує Тихий океан. Синий цвет символизирует Тихий океан.
Типовий вечір у кав'ярні Buena Vista Типичный вечер в кофейне Buena Vista
Більшість річок Китаю впадають у Тихий океан. Крупнейшая река Китая впадает в Тихий океан.
Концерт "Благословенний вечір" Концерт "Святые вечера"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!