Примеры употребления "тиха хвилина" в украинском

<>
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
Результат фіна - 1 хвилина 18,148 секунди. Результат финна - 1 минута 18,148 секунды.
прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч".... прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"...
Перерва між раундами - одна хвилина. Одна минута - перерыв между раундами.
"Тиха ніч" (нім. "Тихая ночь" (нем.
Ліндсей Вонн (США) 1 хвилина 44,19 секунди; Линдсэй Вонн (США) 1 минута 44,19 секунды;
Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта. Справа от мыса находится Тихая бухта.
Час Фелпса - 1 хвилина 54,66 секунди. Результат Фелпса - 1 минута 54,66 секунды......
Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк
Дискретність часу роботи - 1 хвилина Дискретность времени работы 1 минута.
Це так звана "тиха дипломатія". Это так называемая "тихая дипломатия".
Приблизний час завершення: 1 хвилина Предполагаемое время завершения: 1 минута
Автор слів до різдвяної пісні "Тиха ніч". Автор музыки популярного рождественского гимна "Тихая ночь".
1 хвилина пішки до урочища "Кирилівський гай" 1 минута пешком до урочища "Кирилловский гай"
Михайло Шух "Тиха молитва" М. Шух "Тихая молитва"
Приблизний час на виконання: 1 хвилина Предполагаемое время для выполнения: 1 минута
Вид: Тиха історична частина міста Вид: Тихая историческая часть города
1 хвилина до автобусної станції. 1 минут до автобусной станции.
Тиха революція не перериває будівництво нових гребель. Тихая революция не прерывает размещения новых плотин.
1 хвилина 1 життя = 1 нім. 1 минута 1 жизни = 1 ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!