Примеры употребления "тиха ніч" в украинском

<>
"То була тиха ніч чарівниця"... "Это была тихая ночь волшебница"...
"Тиха ніч" (нім. "Тихая ночь" (нем.
Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк
Автор слів до різдвяної пісні "Тиха ніч". Автор музыки популярного рождественского гимна "Тихая ночь".
"Тиха ніч", Польща, 2017. "Тихая ночь", Польша, 2017.
Чайне желе Ніч у Версалі Чайное желе Ночь в Версале
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
Феєрична музична комедія "Ніч перед Різдвом" Феерическая музыкальная комедия "Ночь перед Рождеством"
прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч".... прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"...
М.Мусоргський - "Ніч на лисій горі", фантазія. М.Мусоргский - "Ночь на лысой горе", фантазия.
Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта. Справа от мыса находится Тихая бухта.
У цю ніч до зеленого затону В эту ночь к зеленому затону
Це так звана "тиха дипломатія". Это так называемая "тихая дипломатия".
Сміливий хлопчик і тітонька ніч (3:49) Смелый мальчик и тетушка ночь (3:49)
Михайло Шух "Тиха молитва" М. Шух "Тихая молитва"
Ніч перед Різдвом - Одеська музкомедія Ночь перед Рождеством - Одесская музкомедия
Вид: Тиха історична частина міста Вид: Тихая историческая часть города
Ремейк 1990-го року фільму "Ніч живих мерців" (1968). Ремейк 1990-го годы фильма "Ночь живых мертвецов" (1968).
Тиха революція не перериває будівництво нових гребель. Тихая революция не прерывает размещения новых плотин.
Новорічна ніч з Мерилін Монро. Новогодняя ночь с Мэрилин Монро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!