Примеры употребления "тиха вода" в украинском

<>
Ольга Римша за повість "Тиха вода". Ольга Римша за повесть "Тихая вода".
Теплоносієм служила дистильована вода високого очищення. Теплоносителем служила дистиллированная вода высокой чистоты.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
Семука Чампі означає "священна вода". Семук Чампей означает- "Священная Вода".
прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч".... прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"...
Вода в басейні проходить багатоступінчату фільтрацію. Вода в бассейне проходит многоступенчатую фильтрацию.
"Тиха ніч" (нім. "Тихая ночь" (нем.
Вода у вакуумних трубах нагрівається. Вода в вакуумных трубах нагревается.
Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта. Справа от мыса находится Тихая бухта.
Після заварювання зайва вода зливається. После заваривания лишняя вода сливается.
Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк
Потім вода конденсувалася в Світовий океан. Потом вода конденсировалась в Мировой океан.
Це так звана "тиха дипломатія". Это так называемая "тихая дипломатия".
підведення комунікацій (вода, каналізація, електрика) 340 тисяч Подведение коммуникаций (вода, канализация, электричество) 340 тысяч
Автор слів до різдвяної пісні "Тиха ніч". Автор музыки популярного рождественского гимна "Тихая ночь".
Проточна вода на островах повністю відсутні; Проточная вода на островах полностью отсутствуют;
Михайло Шух "Тиха молитва" М. Шух "Тихая молитва"
Парламент ухвалив програму "Питна вода України" Парламент принял программу "Питьевая вода Украины"
Вид: Тиха історична частина міста Вид: Тихая историческая часть города
Водопровідна вода придатна для вживання. Водопроводная вода пригодна для употребления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!