Примеры употребления "тисячу" в украинском с переводом "тысяча"

<>
Переводы: все28 тысяча28
"Будинок на тисячу поверхів" (чеськ. "Дом в тысячу этажей" (чеш.
Кожну тисячу років народжувався Індивідуал. Каждую тысячу лет рождался Индивидуал.
Було спалено понад тисячу сіл. Были сожжены более тысячи сел.
Щороку тут народжується тисячу звірів. Ежегодно здесь рождается тысяча зверей.
Візуально вдалося впізнати майже тисячу бійців. Визуально удалось узнать почти тысячу бойцов.
Променів, але не одну тисячу років. Лучей, но не одна тысяча лет.
Закрилися сотні бібліотек, понад тисячу клубів. Закрылись сотни библиотек, свыше тысячи клубов.
4 за тисячу - хибна гарна ідея 4 за тысячу, ложная хорошая идея
Олександрійська академія проіснувала майже тисячу років. Александрийская академия просуществовала почти тысячу лет.
Міліція затримала понад тисячу учасників акції. Полиция задержала более тысячи ее участников.
Дашкевич - автор понад тисячу наукових праць. Дашкевич - автор свыше тысячи научных трудов.
Сама колона простояла ще тисячу років; Сама колонна простояла ещё тысячу лет;
Чому саме SCHULZ на тисячу літрів? Почему именно SCHULZ на тысячу литров?
Евакуація може торкнутися понад тисячу домоволодінь. Эвакуация может затронуть более тысячи домовладений.
Згасання її тривало майже тисячу років. Угасание ее длилось почти тысячу лет.
Стихія зруйнувала майже 1 тисячу будинків. Стихия разрушила почти 1 тысячу домов.
Ми створюємо квоту в тисячу дітей. Мы создаем квоту в тысячу детей.
Зібралася велика колекція - понад тисячу примірників. Собралась большая коллекция - более тысячи экземпляров.
Читаючи її, ставиш собі тисячу запитань. Читая его, задаешь себе тысячу вопросов.
CPM: Вартість за тисячу показів баннерів. CPM: Стоимость за тысячу показов баннеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!