Примеры употребления "тип корабля" в украинском

<>
Більшість влучань припало на носову частину корабля. Большинство попаданий пришлось в носовую часть корабля.
Результат отримав назву Тип 4, "Ке-Ну". Результат получил название Тип 4, "Ке-Ну".
Командир корабля - капітан 2 рангу Денис Іванін. Командир корабля - капитан 2 ранга Денис Иванин.
Кількість гідравлічних муфт / тип 8 / ISO 12,5 Количество гидравлических муфт / тип 8 / ISO 12,5
Водотоннажність корабля складає 9800 / 11300 тонн. Водоизмещение корабля - 9800 / 11300 тонн.
Другий тип легітимності, за М. Вебером - харизматичний. Второй тип легитимности, по М. Веберу - харизматический.
Батареї корабля майже повністю розряджені. Батареи корабля почти полностью разряжены.
Зрізаний вузол - це тип математичного вузла. Срезанный узел - это тип математического узла.
Штатне озброєння корабля складалося з 54 гармат. Штатное вооружение корабля состояло из 54 пушек.
тип нерухомості: ділянка під житлове будівництво тип недвижимости: участок под жилищное строительство
Перший екіпаж багатомісного космічного корабля - "Восход-1" Первый экипаж многоместного космического корабля - "Восход-1"
Танк майбутнього - Тип 18 "Dragon Breath". Танк будущего - Тип 18 "Dragon Breath".
бортінженер космічного корабля "Союз-8" командир космического корабля "Союз-8"
Сильний, врівноважений, оптимально збудливий, швидкий тип. Сильный, оптимально возбудимый, уравновешенный, быстрый тип.
Подвійне дно простягалося на 76% довжини корабля. Двойное дно простиралось на 76% длины корабля.
Тип кузова Mercedes Гітлера називається турінг. Тип кузова Mercedes Гитлера называется туринг.
розпис із боротьби за живучість корабля; расписание по борьбе за живучесть корабля;
середній тип накриття для Вашого басейну. средний тип накрытия для Вашего бассейна.
Так забезпечувалась стійкість корабля при спливанні. Так обеспечивалась устойчивость корабля при всплытии.
Інший тип водно-водяних реакторів - "киплячі". Другой тип водо-водяных реакторов - "кипящие".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!