Примеры употребления "тимчасова мітка" в украинском

<>
Тимчасова дзвінниця в храмі Олександра Невського Временная звонница в храме Александра Невского
(2010), "Американський президент", "Чорна мітка", "Швидка допомога". (2010), "Американский президент", "Черная метка", "Скорая помощь".
Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі Временная регистрация арендатора в арендованном жилье
"Label" - візуальна мітка елементу статусу. "Label" - визуальная метка элемента статуса.
Тимчасова татуювання нескінченності можна легко видалити. Временную бесконечную татуировку можно легко удалить.
поточна мітка часу за замовчуванням текущая метка времени по умолчанию
Тимчасова і дуже поміркована ". Временная и очень умеренная ".
електронна мітка перешкод передачі даних RFID электронная метка помех передачи данных RFID
Коронка тимчасова композитна (прямий метод) Коронка временная композитная (прямой метод)
TIMESTAMP - мітка часу останньої модифікації. TIMESTAMP - метка времени последней модификации.
Це зумовило тимчасова поразка революційних сил. Это предопределило временное поражение революционных сил.
name Ім'я 26 Ім'я / мітка прапорця. name Имя 26 Имя / метка флажка.
Отримання поліса ОМС, тимчасова прописка. Получение полиса ОМС, временная прописка.
55 Коронка пластмасова (тимчасова) 150-200 55 Коронка пластмассовая (временная) 150-200
Тимчасова обтурація кореневих каналів / 1 к.к. 100 Временная обтурация корневых каналов / 1 к.к. 100
Тимчасова перепустка може видаватися без фотокартки. Временный пропуск может выдаваться без фотографии.
Отримання мед. поліса, тимчасова прописка. Получение мед. полиса, временная прописка.
Поразка путчу, тимчасова деморалізація консервативних сил. Поражение путча и временная деморализация консервативных сил.
Тимчасова непрацездатність підтверджується листком непрацездатності. Временная нетрудоспособность удостоверяется листком нетрудоспособности.
Ейфелева вежа спочатку замислювалася як тимчасова споруда. Изначально Эйфелева башня планировалась как временная конструкция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!