Примеры употребления "тимчасова заміна" в украинском

<>
Рефакторинг Заміна конструктора фабричним методом Рефакторинг Замена конструктора фабричным методом
Тимчасова дзвінниця в храмі Олександра Невського Временная звонница в храме Александра Невского
Заміна тросів КПП від 400 грн. Замена тросов КПП от 400 грн.
Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі Временная регистрация арендатора в арендованном жилье
Заміна комплекту зчеплення зі зняттям підрамника 1598 Замена комплекта сцепления со снятием подрамника 1598
Тимчасова татуювання нескінченності можна легко видалити. Временную бесконечную татуировку можно легко удалить.
заміна застарілого обладнання, модернізація виробництва; Замена устаревшего оборудования, модернизация производства;
Тимчасова і дуже поміркована ". Временная и очень умеренная ".
Причиною такої заміна стала елементарна економія. Причиной такой замена стала элементарная экономия.
Коронка тимчасова композитна (прямий метод) Коронка временная композитная (прямой метод)
Заміна підвіконня ПВХ процес досить простий. Замена подоконника ПВХ процесс достаточно простой.
Це зумовило тимчасова поразка революційних сил. Это предопределило временное поражение революционных сил.
Для усунення несправності знадобилася заміна приладу. Для устранения неисправности потребовалась замена прибора.
Отримання поліса ОМС, тимчасова прописка. Получение полиса ОМС, временная прописка.
При непередаваної гарантії заміна бенефіціара неприпустима. При непередаваемой гарантии замена бенефициара недопустима.
55 Коронка пластмасова (тимчасова) 150-200 55 Коронка пластмассовая (временная) 150-200
Обжим, заміна конектора RJ45 або F-F Обжим, замена коннектора RJ45 или F-F
Тимчасова обтурація кореневих каналів / 1 к.к. 100 Временная обтурация корневых каналов / 1 к.к. 100
Проста заміна ножа, при необхідності. Простая замена ножа, при необходимости.
Тимчасова перепустка може видаватися без фотокартки. Временный пропуск может выдаваться без фотографии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!