Примеры употребления "терапію" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 терапия19
Також необхідно здійснювати дезінтоксикаційну терапію. Также обязательно проводится дезинтоксикационная терапия.
Використовуйте так звану поведінкову терапію. Используйте так называемую поведенческую терапию.
(54%) отримують антиретровірусну терапію - АРТ. (54%) получают антиретровирусную терапию - АРТ.
Він дійсно отримує підтримуючу терапію. Он действительно получает поддерживающую терапию.
В нашому Перинатальному центрі проводять терапію: В нашем Перинатальном центре проводят терапию:
Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію". Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию".
Наукова інформація про міліметрову хвильову терапію Научная информация о миллиметровой волновой терапии
профілактику і терапію шоку та крововтрати; профилактика и терапия шока и кровопотери;
Нещодавно Сенцову почали надавати підтримувальну терапію. Недавно Сенцову начали оказывать поддерживающую терапию.
Зараз він проходить спеціальну антиретровірусну терапію. Сейчас он проходит специальную антиретровирусную терапию.
При вираженій інтоксикації призначають дезінтоксикаційну терапію. При выраженной интоксикации проводят детоксикационную терапию.
73% наших клієнтів отримують антиретровірусну терапію (АРТ). 73% наших клиентов получают антиретровирусную терапию (АРТ).
78% учасниць отримували хіміотерапію, 79% - променеву терапію. 78% участниц получали химиотерапию, 79% - лучевую терапию.
Лише 40% з них отримують антиретровірусну терапію. Лишь 40% из них получают антиретровирусную терапию.
Також проводимо терапію змін стопи в ДІАБЕТИКІВ. Также проводим терапию изменения стопы у ДИАБЕТИКОВ.
28 травня він погодився на підтримуючу терапію. 28 мая Сенцов согласился на поддерживающую терапию.
Лікарі продовжують проводити симптоматичну і патогенетичну терапію. Медицинские работники проводят патогенетическую и симптоматическую терапию.
Уже закуплено антиретровірусну терапію для 140 тисяч пацієнтів. Уже закуплено антиретровирусную терапию для 140 000 пациентов.
З них 90% інфікованих повинні отримати антиретровірусну терапію. 90% из них обязательно должны получить антиретровирусную терапию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!