Примеры употребления "тематичних" в украинском

<>
Переводы: все31 тематический31
підготовка тематичних бібліографічних списків документів; подготовка тематических библиографических списков документов;
систематизованого акта і тематичних законів. систематизированного акта и тематических законов.
Автор численних тематичних серій естампів. Автор многочисленных тематических серий эстампов.
формування та презентація тематичних експозицій; формирование и презентация тематических экспозиций;
Наведіть приклади тематичних інтернет-форумів. Посмотреть на тематических интернет-форумах.
проведення тематичних радіо- та телепрограм; проведение тематических радио и телепередач;
Багато різнопланових і тематичних передач. Много разноплановых и тематических передач.
читання тематичних та оглядових лекцій; чтение обзорных и тематических лекций;
оформлення тематичних стендів та куточків; оформление тематических папок и стендов;
На конференції працювало 5 тематичних секцій. На конференции работали пять тематических секций.
розроблення та видання тематичних картографічних творів; разработка и издание тематических картографических произведений;
Система тематичних, персональних і корпоративних блогів. Система тематических, персональных и корпоративных блогов.
Автор тематичних статей, присвячених інтернет-рекламі. Автор тематических статей, посвященных интернет-рекламе.
Замовлення банкетів, тематичних вечірок, весіль, корпоративів Заказ банкетов, тематических вечеринок, свадеб, корпоративов
Український живописець, пейзажист, майстер тематичних картин. Украинский живописец, пейзажист, мастер тематической картины.
Автор пейзажів, натюрмортів і тематичних полотен. Автор пейзажей, натюрмортов и тематических полотен.
Участь в тематичних вебінарах онлайн-лікаря Участие в тематических вебинарах онлайн-врача
Пошук тематичних порталів, сайтів і блогів Поиск тематических порталов, сайтов и блогов
Конференція складається з трьох тематичних блоків: Конференция будет включать три тематических блока:
Український живописець-пейзажист, автор тематичних картин. Украинский живописец-пейзажист, автор тематических полотен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!