Примеры употребления "татарами" в украинском с переводом "татарин"

<>
Переводы: все18 татарин18
Але воно було спалене татарами. Но оно было сожжено татарами.
"Містечко" козаків було спалене татарами. "Городок" казаков был сожжен татарами.
Відновлювані поселення знову руйнувалися татарами. Возобновляемые поселения вновь разрушались татарами.
На початку XVI століття спалене татарами. В начале XV века сожжен татарами.
Союз України з татарами вичерпав себе. Союз Украины с татарами исчерпал себя.
В 1648 році було спустошене татарами. В 1648 году был опустошен татарами.
вони не супроводжувались битвами з татарами; они не сопровождались битвами с татарами;
Тривають судові процеси над кримськими татарами. Продолжаются судебные процессы над крымскими татарами.
Вся південна Русь була окупована татарами. Вся южная Русь была оккупирована татарами.
"Знущання окупантів над кримськими татарами триває. "Издевательства оккупантов над крымскими татарами продолжается.
Приблизно чотири відсотки росіян є татарами. Примерно четыре процента россиян являются татарами.
Однак згодом містечко було зруйноване татарами. Однако впоследствии городок был разрушен татарами.
1527 року воно було спалене татарами. В 1527 оно было сожжено татарами.
Однак він не припинив боротьбу з татарами. Но Даниил не прекратил борьбы с татарами.
У 1686 році він був спалений татарами. В 1686 году он был сожжён татарами.
У 1620 році розорено турками і татарами; В 1620 году разорен турками и татарами;
У 1649 році село було спустошене татарами. В 1649 году село было опустошено татарами.
У 1675 році воював із кримськими татарами. В 1675 году воевал с крымскими татарами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!