Примеры употребления "тактика ухилення" в украинском

<>
Тактика проведення впізнання за фотознімками. Тактика проведения опознания по фотоснимкам.
Ухилення від призову за мобілізацією Стаття 337. Уклонение от призыва по мобилизации Статья 337.
Стратегія і тактика податкової політики взаємопов'язані. Стратегия и тактика налоговой политики взаимосвязаны.
Вдале ухилення дозволяє провести контратаку. Удачное уклонение позволяет провести контратаку.
Стратегія і тактика ризик-менеджменту. Стратегия и тактика риск-менеджмента.
Затримки й ухилення каралися смертю. Задержки и уклонения карались смертью.
Тактика поведінки персоналу при обшуку, допиті. Тактика поведения персонала при обыске, допросе.
• тяжка хвороба або ухилення від суду. · Тяжелая болезнь или уклонения от суда.
Також застосовується тактика партизанської боротьби. Также применяется тактика партизанской борьбы.
Лікувальна тактика орієнтується на дві позиції: Лечебная тактика ориентируется на две позиции:
Та ця тактика не вірна. И эта тактика не верна.
Тактика Саргсяна працює на практиці. Тактика Саргсяна работает на практике.
"Це помилкова тактика", - зазначив він. "Это ошибочная тактика", - отметил он.
"Сьогодні принципово змінюється тактика кіберзахисту. "Сегодня принципиально меняется тактика киберзащиты.
Інколи могла застосуватися тактика абордажу. Иногда могла применяться тактика абордажа.
Поступово змінювалась тактика застосування слонів. Постепенно изменялась тактика применения слонов.
Тому 24 вересня тактика СНО була змінена. Поэтому 24 сентября тактика СНО была изменена.
І ця тактика себе виправдала. И эта тактика себя оправдала.
Криміналістична тактика є інтелектуальним ядром криміналістики. Криминалистическая тактика является интеллектуальным ядром криминалистики.
Його партизанська тактика продемонструвала значну ефективність. Его партизанская тактика продемонстрировала значительную эффективность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!