Примеры употребления "східний р-н" в украинском

<>
Має східний і західний входи. Имеет восточный и западный входы.
Східний ланцюг хребтів утворює Скелясті гори. Восточный цепь хребтов образует Скалистые горы.
Східний фасад палацу здається дещо асиметричним. Восточный фасад дворца кажется несколько ассиметричным.
західного на східний, коли замерзла гілка западного на восточный, когда замерзшая ветка
Лесбіянки, лесбіянка, східний, викрадати, японські лесбійки Лесбиянки, Лесбиянка, Восточный, похищать, Японские лесбиянки
Вітчизна, Вітчизна, Східний Тимор, наша Батьківщина. Отечество, Отечество, Восточный Тимор, наша Родина.
Займає крайній східний край острова Тимор. Занимает крайнюю восточную оконечность острова Тимор.
Поруч знаходиться справжній східний базар. Рядом находится настоящий восточный базар.
Західний Центральний Південний Східний (з Донбасом) Западный Центральный Южный Восточный (с Донбассом)
Набір для міцних спиртних напоїв "Східний" Набор для крепких спиртных напитков "Восточный"
Балерина, Азіатки, Дивний, східний, фетиш, японці Балерина, Азиатки, Странный, Восточный, Фетиш, японцы
грудаста азіатка, Ліжко, грудаста, східний, кричущий грудастая азиатка, Кровать, грудастая, Восточный, Кричащий
Східний кінець проспекту - Дундань, західна частина - Сідань. Восточный конец проспекта - Дундань, западный конец - Сидань.
Сукня вишиванка "Східний сад" чорна Платье вышиванка "Восточный сад" черное
Східний шельф багатий нафтою й газом. Восточный шельф богат нефтью и газом.
У віці, Азіатки, східний, підліток, спостерігати В возрасте, Азиатки, Восточный, Подросток, Наблюдать
Східний берег озера гористий, західний - пологий. Восточный берег озера гористый, западный - пологий.
Забронювати авіаквиток в Східний Тимор онлайн! Забронировать авиабилет в Восточный Тимор онлайн!
Східний військовий округ - штаб в Хабаровську. Штаб Восточного военного округа - в Хабаровске.
Східний Мідленд називають "Англією в мініатюрі". Восточный Мидленд называют "Англией в миниатюре".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!