Примеры употребления "сформувати портфель" в украинском с переводом на русский

<>
Факторинговий портфель компанії склав 40 млн. грн. Факторинговый портфель компании составил 40 млн. грн.
Сформувати вам безкоштовно Gems і долари Сформировать вам бесплатно Gems и доллары
Страховик повинен мати збалансований "страховий портфель". Страховщик должен иметь сбалансированный "страховой портфель".
Змішаних формах правління сформувати стійкий уряд. смешанных формах правления сформировать устойчивое правительство.
Золото-валютний портфель продовжуємо тримати у співвідношенні: Золото-валютный портфель продолжаем держать в соотношении:
Тепер новопризначена прем'єрка має сформувати новий уряд. Теперь назначенному премьеру предстоит сформировать новое правительство.
Головна сторінка - Портфель - Мої портфелі Главная страница - Портфель - Мои портфели
Як сформувати бюджет ФПУ на 2018 рік? Как сформировать бюджет ФПУ на 2018 год?
депозитний портфель на певну дату, динаміка депозитный портфель на определенную дату, динамика
Як сформувати програму вакцинування стада? Как сформировать программу вакцинации стада?
Продуктовий портфель ПАТ "Київський вітамінний завод" Продуктовый портфель ПАО "Киевский витаминный завод"
Сформувати впізнаваний стиль, який підкреслює краще. Сформировать узнаваемый стиль, который подчёркивает лучшее.
Подивіться на брокерський портфель Клієнтів. Посмотрите на брокерский портфель Клиентов.
Сформувати замовлення за декілька кліків. Сформировать заказ за несколько кликов.
Класичний портфель з натуральної шкіри - Мастак Классический портфель из натуральной кожи - Мастак
Стефан Левен не вдалося сформувати уряд. Стефан Лёвен не удалось сформировать правительство.
Проект "Портфель вчителя недільної школи" Проект "Портфель учителя воскресной школы"
Призначення: сформувати таблицю з агрегованих даних. Назначение: сформировать таблицу из агрегированных данных.
Базовий шаблон портфель анімовані з JQuery. Базовый шаблон портфель анимированные с JQuery.
Сформувати котлети і запанірувати в сухарях. Сформовать котлеты и запанировать в сухарях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!