Примеры употребления "супутній ризик" в украинском

<>
Інакше існує ризик наговорити співрозмовниці дурниць. Иначе существует риск наговорить собеседнице глупостей.
Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар. Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар.
Занадто високий ризик неповернення отриманої суми. Слишком высок риск невозврата полученной суммы.
Що таке супутній і природний гази? Что такое природный и попутный газы?
Оце так екстрим і ризик! Вот так экстрим и риск!
Крім стерильності зростає ризик позаматкової вагітності. Помимо стерильности возрастает риск внематочной беременности.
Ризик самої операції та постопераційних уражень; Риск самой операции и постоперационных поражений;
У Великобританії ризик поширення вірусу малий. В Великобритании риск распространения вируса мал.
Визначте Ваш ризик виникнення переломів Определите Ваш риск возникновения переломов
Прикладом простого фінансового ризику являється ризик інфляційний; Примером простого проектного риска является риск инфляционный;
Комбінований підхід скорочує ризик на 75%. Комбинированный подход сокращает риск на 75%.
Кожне підтвердження експоненціально зменшує ризик звороту транзакції. Каждое подтверждение экспоненциально уменьшает риск отмены транзакции.
Високий рівень холестерину та серцево-судинний ризик Высокий уровень холестерина и сердечно-сосудистый риск
5 Ризик розвитку ішемічного інсульту 500 5 Риск развития ишемического инсульта 500
Ризик прорахунку і тактичних помилок також є. Риск просчета и тактических ошибок также присутствует.
"Ризик у менеджменті" "Риск в менеджменте"
3.1.1 Концепція Найта: "Ризик проти невизначеності" 4.1.1 Концепция Найта: "Риск против неопределённости"
Звідси аудиторський ризик визначається за формулою: Отсюда аудиторский риск определяется по формуле:
Однак при цьому завжди зберігається ризик рецидиву. Хотя потом все равно сохраняется риск рецидива.
Ризик, що кіт набере вагу Риск, что кот наберет вес
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!