Примеры употребления "супроводжуються" в украинском с переводом "сопровождаться"

<>
Переводы: все25 сопровождаться24 связаны1
Паради часто супроводжуються шкільними оркестрами. Парады часто сопровождаются школьными оркестрами.
Заворушення супроводжуються грабежами і підпалами. Убийства сопровождаются грабежами и поджогами.
Усі матеріали супроводжуються численними фотоілюстраціями. Вся информация сопровождается разнообразными фотоиллюстрациями.
Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру. Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра.
Неприємні події супроводжуються негативними емоціями. Неприятные происшествия сопровождаются негативными эмоциями.
Такі статті часто супроводжуються ілюстраціями. Часто такой рассказ сопровождается иллюстрациями.
Вони часто супроводжуються додатковими скаргами. Они часто сопровождаются дополнительными жалобами.
Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою. Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой.
Хронічні хвороби легень, супроводжуються обструкцією, Хронические болезни легких, сопровождающиеся обструкцией,
Усі сторії супроводжуються кольоровими зображеннями. Каждое действие сопровождается цветной картинкой.
Протести супроводжуються грабежами і підпалами. Стычки сопровождались грабежами и поджогами.
Ці операції часто супроводжуються значною крововтратою. Эти операции часто сопровождаются значительной кровопотерей.
Подібні ремонтні роботи супроводжуються переплануванням квартири. Подобные ремонтные работы сопровождаются перепланированием квартиры.
Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення. Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия.
Економічні виклики супроводжуються важливими політичними викликами. Экономические вызовы сопровождаются важными политическими вызовами.
Іноді симптоми хвороби супроводжуються нетриманням сечі. Иногда симптомы болезни сопровождаются недержанием мочи.
Всі роботи супроводжуються постійною інженерною підтримкою. Они будут сопровождаться постоянным инженерным контролем.
Такі ситуації супроводжуються гострими больовими відчуттями. Такие ситуации сопровождаются острыми болевыми ощущениями.
Літні дощі часто супроводжуються грозами і градом. Нередко ливневые дожди сопровождаются грозами и градом.
1.) супроводжуються небезпечним радіоактивним забрудненням природного середовища. 1.) сопровождаются опасным радиоактивным загрязнением природной среды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!