Примеры употребления "стільця" в украинском с переводом "стул"

<>
Переводы: все17 стул15 кресло2
розлади стільця, болю в животі; Расстройства стула, боли в животе;
віденського стільця плаття однієї блондинки, венского стула платье одной блондинки,
сумка забирається на спинку стільця; сумка убирается на спинку стула;
Постає зі стільця старий князь, Встает со стула старый князь,
Порушення стільця регулюються призначенням легких проносних. Нарушения стула регулируются назначением легких слабительных.
1990 - Vitra відновлює виробництво стільця "Panton". 1990 - Vitra возобновляет производство стула "Panton".
Розмір стільця 465 х 790 мм Размер стула 465 х 790 мм
Також до стільця додається спеціальний шолом. Также к стулу прилагается специальный шлем.
Відповідь: Віртуальний паб (стільці стільця та... Ответ: Виртуальный паб (стул стула и...
Концепт стільця з значків дверей туалетів Концепт стула со значков дверей туалетов
Виготовлення складного кріплення підстави для стільця Изготовление сложного крепежа основания для стула
1965 - Дебют стільця "S" для Thonet. 1965 - Дебют стула "S" для Thonet.
Рада з виготовлення нового тканинного покриття стільця. Совет по изготовлению нового тканевого покрытия стула.
Тоді чоловіка стратили за допомогою електричного стільця. Тогда мужчину казнили с помощью электрического стула.
Обов'язково триматися за спинку стільця (рис.1, 12). Обязательно держаться за спинку стула (рис.1, 12).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!