Примеры употребления "структурований підхід" в украинском с переводом на русский

<>
Структурований підхід до управління проектами Структурированный подход к управлению проектами
Комплексний підхід у сфері HR консалтингу Комплексный подход в сфере HR консалтинга
структурований та грамотний текст сторінки сайту; структурированный и грамотный текст страницы сайта;
Такий підхід підірвав довіру сторонніх розробників ПЗ. Такой подход подорвал доверие сторонних разработчиков ПО.
Посібник чітко структурований за темами. Каталог четко структурирован по темам.
Знайду підхід до будь-якого учня. Найду подход к любому учащемуся.
Свій підхід він називав "клієнт-центрованої терапією". Свой подход он называл "клиент-центрированной терапией".
Індивідуальний підхід до кожного запиту клієнта; Индивидуальный подход к каждому запросу клиента;
Правильний підхід до підбору боксерських рукавичок Правильный подход к подбору боксерских перчаток
Глобальний підхід "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.. Глобальный подход "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.
Переконаний, що повинен бути дзеркальний підхід. Убежден, что должен быть зеркальный подход.
Nobili трансформує підхід до процедури банкрутства Nobili трансформирует подход к процедуре банкротства
Ненасильницький підхід закріплений у Правилах Асоціації. Ненасильственный подход закреплён в Правилах Ассоциации.
Проактивний і практичний підхід наших професіоналів Проактивный и практичный подход наших профессионалов
Гендерний підхід до мотивації персоналу. Гендерный подход к мотивации персонала.
Сьогодні подібний підхід приречений на провал. Сегодня такой подход обречен на неудачу.
Документальний стиль Россиитера замінив кількісний підхід. Документальный стиль Росситера заменил количественный подход.
застосовуємо комплексний підхід до питання; применяем комплексный подход к вопросу;
Комбінований підхід скорочує ризик на 75%. Комбинированный подход сокращает риск на 75%.
1) індивідуалістичний, особистий, гуманістичний (природно-правовий підхід). 1) индивидуалистический, личностный, гуманистический (естественно-правовой подход).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!