Примеры употребления "стикувальний рейс" в украинском

<>
Рейс обслуговується двоповерховим поїздом Skoda. Рейс обслуживается двухэтажным поездом Skoda.
Універсальний стикувальний модуль Російський сегмент МКС Универсальный стыковочный модуль Российский сегмент МКС
Поновлюється рейс Ellinair Одеса - Салоніки - Onlinetickets.world Возобновляется рейс Ellinair Одесса - Салоники - Onlinetickets.world
Це був рейс Амстердам-Куала-Лумпур. Он выполнял рейс Амстердам-Куала-Лумпур.
Єгипетські Авіалінії відкривають рейс Москва - Каїр Египетские Авиалинии открывают рейс Москва - Каир
Міжнародний рейс Priority Line 5 * Международный рейс Priority Line 5 *
Нагадаємо, Bravo Airways скасували рейс Київ-Люблін. Напомним, Bravo Airways отменили рейс Киев-Люблин.
Вирушаючи в рейс, скористайтеся нашою підтримкою! Отправляясь в рейс, воспользуйтесь нашей поддержкой!
Кувін відправився в другий рейс. Кувин отправился во второй рейс.
Перший рейс потягу Київ - Солотвино - Onlinetickets.world Первый рейс поезда Киев - Солотвино - Onlinetickets.world
Рейс Дніпропетровськ - Стамбул буде щоденним - Onlinetickets.world Рейс Днепропетровск - Стамбул будет ежедневным - Onlinetickets.world
Дешеві квитки на рейс Дніпропетровськ-Львів Дешевые билеты на рейс Днепропетровск-Львов
Звідти він вирушить в комерційний рейс. Оттуда он отправится в коммерческий рейс.
Боїнг-777 здійснював рейс із Тайбея. Boeing-777 совершал рейс из Тайбэя.
Рейс в Канаду, Дніпропетровськ - Монреаль - Дніпропетровськ Рейс в Канаду, Днепропетровск - Монреаль - Днепропетровск
Презентація книжки Сергія Лойко "Рейс" Обложка книги Сергея Лойко "Рейс"
"Перший пробний рейс зроблений. "Первый пробный рейс сделан.
"Відкриваємо новий регулярний рейс Мінськ - Львів. "Открываем новый регулярный рейс Минск - Львов.
Салоніки (1 рейс на тиждень). Салоники (1 рейс в неделю).
Фрахтування судна на круговий рейс. Фрахтование судна на круговой рейс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!