Примеры употребления "старі зв'язки" в украинском

<>
Старі релігійні зв'язки теж почали помирати. Старые религиозные связи тоже начали умирать.
Сонячно-Земні зв'язки та космічна погода Солнечно-земные связи и космическая погода
Старі й молоді лесбіянки R20 Старые и молодые лесбиянки R20
Зміцнювалися зв'язки робітників з трудящим селянством. Крепли связи рабочих с трудящимся крестьянством.
Як художники розфарбувати старі фотографії Как художники раскрасить старые фотографии
Вони є слабкішими за хімічні зв'язки. Эти связи слабее, нежели химические.
У міру розвитку технологій, старі речі марнуючи. По мере развития технологий, старые вещи расточая.
Паттінсон має зв'язки у світі моди. Паттинсон имеет связи в мире моды.
Старі тварини містять інтенсивно забарвлений жир. Старые животные содержат интенсивно окрашенный жир.
Між ними існують тісні двосторонні зв'язки. Между ними существуют тесные двухсторонние связи.
1 старі міста в Сегед 1 старые города в Сегед
Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються. Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются.
Старі і молоді лесбіянки БПР Старые и молодые лесбиянки БВР
Ці зв'язки здійснювалися за посередництвом булгар. Эти связи осуществлялись через посредство булгар.
1 Коляски зимові, літні (старі моделі) - 5шт; 1 Коляски зимние, летние (старые модели) - 5шт;
захищені статеві зв'язки і постійний партнер; защищенные половые связи и постоянный партнер;
LAN Чилі (нові та старі кольору) LAN Чили (новые и старые цвета)
При цьому створюються нейронні зв'язки. При этом создаются нейронные связи.
Libra - нові гроші, які лякають старі Libra - новые деньги, которые пугают старые
Як відомо, етнічні зв'язки міцніше конфесійних. Как правило, этнические связи прочнее конфессиональных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!