Примеры употребления "стандартний аркуш" в украинском

<>
Дитина народжується як чистий аркуш паперу. Ребёнок рождается как чистый лист бумаги.
Температура і стандартний час пресування Температура и стандартное время прессования
Шкіра гладенька, нагадує мокрий аркуш. Кожа гладкая, напоминает мокрый лист.
Стандартний роз'єм Європа CEE7 / 7 Schuko підключи Стандартный разъем Европа CEE7 / 7 Schuko подключи
Аркуш 1: копія для відправника (1) Лист 1: копия для отправителя (1)
Стандартний розмір: Meet промислових стандартів. Стандартный размер: Meet промышленных стандартов.
Титульний аркуш дисертації Августи Дежерін-Клюмпке Титульный лист диссертации Августы Дежерин-Клюмпке
Універсального рецепту немає, є стандартний: Универсального рецепта нет, есть стандартный:
Візьміть чистий аркуш паперу формату А4; Возьмите чистый лист бумаги формата А4;
Навантажувальні штифти, стандартний та спеціальний дизайн Загрузочные штифты, стандартный и пользовательский дизайн
Кожен аркуш ділиться на дві смуги; Каждый лист делится на две части;
NEMA 23 стандартний тип гібридного крокової двигуна NEMA 23 стандартный тип гибридного шагового двигателя
Аркуш паперу для випічки змастити жиром. Лист бумаги для выпечки смазать жиром.
Стандартний напрямок вигину за годинниковою стрілкою. Стандартное направление изгиба по часовой стрелке.
Оригінальний титульний аркуш конституції 1824 року. Оригинальный титульный лист конституции 1824 года.
Стандартний відкритий тип волокна лазерного різання Стандартный открытый тип волокна лазерной резки
Для зручності береться аркуш паперу. Для удобства берётся лист бумаги.
Стандартний запис у каталозі компанії: Стандартная запись в каталоге компании:
Великий аркуш паперу, а краще ватман. Большой лист бумаги, а лучше ватман.
Розмір могили: стандартний, нестандартний (потрібне підкреслити). Размер могилы: стандартный, нестандартный (нужное подчеркнуть).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!