Примеры употребления "стан шоку" в украинском

<>
Цифра вводить в стан шоку. Цифра вводит в состояние шока.
Фаза 1: стан невизначеності і шоку. Фаза 1 - состояние неопределённости и шока.
стан: Використовується з видимими слідами Состояние: Используется с видимыми следами
Можливі алергічні реакції з настанням анафілактичного шоку. Возможны аллергические реакции с возникновением анафилактического шока.
Надзвичайний стан вводиться указом Президента. Чрезвычайное положение вводится указом Президента.
До мого шоку я був успішним. К моему шока я был успешным.
Правова колізія: коли розпочнеться воєнний стан? Правовая коллизия: когда начнется военное положение?
профілактику і терапію шоку та крововтрати; профилактика и терапия шока и кровопотери;
Поліпшити стан волосся здатне проведення ботокса. Улучшить состояние волос способно проведение ботокса.
Вона характеризується станом невизначеності та шоку. Она характеризуется состоянием неопределенности и шока.
Цей стан називається фібриляцією передсердь. Это состояние называется фибрилляцией предсердий.
Низькомолекулярні білки теплового шоку рослин Низкомолекулярные белки теплового шока растений
стан після хіміотерапії або вазектомії; состояния после химиотерапии или вазэктомии.
Безсилля часто випливає з шоку! Импотенция часто следует за шок!
Стан трьох оцінюють як критичний. Состояние троих оценивают как критическое.
Провідні патогенетичні ланки септичного шоку: Ведущие патогенетические звенья септического шока:
Незначна недбалість може посилити ваш стан. Незначительная небрежность может усугубить ваше состояние.
Описані випадки анафілактичного шоку з летальним результатом. Описаны случаи анафилактического шока с летальным исходом.
Будь-ласка, повідомте фактичний стан справ. Пожалуйста, сообщите фактическое положение дел.
Передвісником шоку вважається сильна тахікардія. Предвестником шока считается сильная тахикардия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!