Примеры употребления "стан здоров'я" в украинском

<>
Стан здоров'я українця - задовільний, - інформує ЦКУ. Состояние здоровья украинца - удовлетворительное, - информирует ГКУ.
Непокоїть стан здоров'я дівчат-підлітків. Врачи обеспокоены здоровьем девочек-подростков.
стан здоров'я дитини і потенційного усиновителя; состояние здоровья ребенка и потенциального усыновителя;
Стан здоров'я Олега Сенцова критичний. Состояние здоровья Олега Сенцова критическое.
Довідка про стан здоров'я майбутнього опікуна. Справка о состоянии здоровья будущего опекуна.
"Стан здоров'я Едема Бекірова надкритичний. "Состояние здоровья Эдема Бекирова сверхкритическое.
Дуже ймовірно, що він підтвердить добрий стан вашого здоров'я. Ведь очень важно получить подтверждение о хорошем состоянии своего здоровья.
Водночас погіршився стан його душевного здоров'я. Одновременно ухудшается состояние его душевного здоровья.
стан: Використовується з видимими слідами Состояние: Используется с видимыми следами
Наповнювач подушки безпечний для здоров'я. Наполнитель подушки безопасен для здоровья.
Надзвичайний стан вводиться указом Президента. Чрезвычайное положение вводится указом Президента.
фестиваль-конкурс "Молодь обирає здоров'я". Фестиваль-конкурс "Молодежь выбирает здоровье".
Правова колізія: коли розпочнеться воєнний стан? Правовая коллизия: когда начнется военное положение?
Здоров'я є соціально-економічною категорією. Здоровье как социально-экономическая категория.
Поліпшити стан волосся здатне проведення ботокса. Улучшить состояние волос способно проведение ботокса.
емоційне здоров'я, Травм та лікування Эмоциональное здоровье, Травм и лечение
Цей стан називається фібриляцією передсердь. Это состояние называется фибрилляцией предсердий.
Направлення Перинатального центру - Здоров'я жінки - Направление Перинатального центра - Здоровье женщины -
стан після хіміотерапії або вазектомії; состояния после химиотерапии или вазэктомии.
Сайт про здоров'я, психологію. сайт по здоровью и психологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!