Примеры употребления "співробітник міндержбезпеки" в украинском

<>
старший науковий співробітник НУБіП України. старший научный сотрудник Нубип Украины.
Павло Судоплатов (1907-1996) - співробітник ГПУ-НКВС. Павел Судоплатов (1907-1996) - работник ГПУ-НКВД.
Мазуренко І.В., старший науковий співробітник ДНІМ. Мазуренко И.В., старший научный сотрудник ДНИМ.
науковий співробітник (історія та археологія). научный сотрудник (история и археология).
С.І. Коваленко - позаштатний науковий співробітник Коваленко С.И. - внештатный научный сотрудник
старший науковий співробітник Stoller USA старший научный сотрудник Stoller USA
Співробітник паризького сатиричного журналу "Charlie Hebdo". Сотрудник парижского сатирического журнала "Charlie Hebdo".
Герасименко Вячеслав Анатолійович - молодший науковий співробітник; Герасименко Вячеслав Анатолиевич - младший научный сотрудник;
Романчук Д.О., старший науковий співробітник ДНІМ. Романчук Д.А., старший научный сотрудник ДНИМ.
Сацута В.М., старший науковий співробітник ДНІМ. Сацута В.М., старший научный сотрудник ДНИМ.
У 1918 співробітник ВЧК в Москві. В 1918 сотрудник ВЧК в Москве.
У 2006 році - науковий співробітник Дартмутського коледжу. В 2006 году - научный сотрудник Дартмутского колледжа.
співробітник Донецького обласного відділення ВАГП. сотрудник Донецкого областного отделения ВАГП.
Доктор Сем Дуглас - співробітник МІПК. Доктор Сэм Дуглас - сотрудник МИВК.
У 1948-55 співробітник англо-американської Карибської комісії. В 1948-55 сотрудник англо-американской Карибской комиссии.
кожен співробітник "UBE" каждый сотрудник "UBE"
Л.П. Лебедєва, старший науковий співробітник ДНІМ. Л.П. Лебедева, старший научный сотрудник ДНИМ.
Адлінгтон - співробітник "Інтермиші" з керівного складу. Адлингтон - сотрудник "Интермышии" из руководящего состава.
Скубі-Ду - детектив, молодший співробітник "Містичної Корпорації". Скуби-Ду - детектив, младший сотрудник "Мистической Корпорации".
З 1945 - співробітник сатиричного журналу "Перець". С 1945 - сотрудник сатирического журнала "Перец".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!