Примеры употребления "сприяла" в украинском с переводом на русский

<>
Вона сприяла втраті магістрального значення. Она способствовала утрате магистрального значения.
Цьому також активно сприяла російська дипломатія. Этому также активно содействовала Российская дипломатия.
Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії. Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии.
Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста. Пожар способствовал кардинальной перестройке города.
Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму. Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма.
Чудова погода сприяла гарному настрою. Хорошая погода способствовала прекрасному настроению.
Ліга сприяла створенню Національного ірландського університету (1909). Лига содействовала созданию Национального ирландского университета (1909).
Вона сприяла зміцненню антигітлерівської коаліції. Это способствовало укреплению антигитлеровской коалиции.
Реформа сприяла формуванню двопартійної системи. Реформа способствовала формированию двухпартийной системы.
Сама обстановка сприяла зміні укладу життя. Сама обстановка способствовала изменению уклада жизни.
Урбанізація сприяла оформленню особливого статусу городянина. Урбанизация способствовала оформлению особого статуса горожанина.
Вітряна погода сприяла швидкому розповсюдженню вогню. Ветреная погода способствовала быстрому распространению пожара.
Швидкому поширенню вогню сприяла вітряна погода. Быстрому распространению пожара способствовала ветреная погода.
Реакція лівих сприяла розкручуванню спіралі насильства. Реакция левых способствовала раскручиванию спирали насилия.
Діяльність ЄАК сприяла відкриттю Другого фронту. Деятельность ЕАК способствовала открытию Второго фронта.
Така політика уряду сприяла демонетизації економіки. Такая политика правительства способствовала демонетизации экономики.
Франко-російській зближенню сприяла і Англія. Франко-русскому сближению способствовала и Англия.
Недорога енергія сприяла розвитку алюмінієвої промисловості. Недорогая энергия способствовала развитию алюминиевой промышленности.
Розвитку логіки сприяла мама, вчителька фізики. Развитию логики способствовала мама, учительница физики.
Токсичність елемента сприяла поступовому отруєння організму. Токсичность элемента способствовала постепенному отравлению организма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!