Примеры употребления "спричинили" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все10 вызвать7 повлечь3
Зсуви в Анкориджі спричинили серйозний збиток. Оползни в Анкоридже вызвали тяжелые разрушения.
"Кризу спричинили точно не європейці. "Кризис повлекли точно не европейцы.
У Британії ці події спричинили кризу; В Британии эти события вызвали кризис;
спричинили за собою подальше відтік туристів. повлекли за собой дальнейший отток туристов.
Його стан спричинили проблеми з диханням. Его состояние вызвали проблемы с дыханием.
1848-1849 рр. спричинили активізацію селянського руху на 1848-1849 гг повлекших активизацию крестьянского движения на
Їхні дії спричинили паніку серед місцевого населення. Их действия вызвали панику среди местного населения.
Які ж об'єктивні причини спричинили це? Какие же объективные причины вызвали это?
Сильні снігопади спричинили транспортний колапс у Франції. Сильные снегопады вызвали транспортный коллапс во Франции.
Опади спричинили падіння майже 3 тисяч дерев. Осадки вызвали падение почти 3 тысяч деревьев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!