Примеры употребления "сприйняли" в украинском с переводом на русский

<>
Енергію удару сприйняли амортизатори крісел. Энергию удара восприняли амортизаторы кресел.
Глядачі дуже тепло сприйняли цю композицію. Зрители очень тепло приняли эту постановку.
Літературні критики сприйняли повість неоднозначно. Литературные критики восприняли повесть неоднозначно.
Студенти сприйняли ці заходи з ентузіазмом. Учащиеся приняли данное предложение с энтузиазмом.
Поляки досить болісно сприйняли його. Поляки весьма болезненно восприняли его.
В Адміралтействі проект сприйняли досить прохолодно. В Адмиралтействе проект приняли довольно холодно.
Але цей жарт теж сприйняли всерйоз. Но эту шутку тоже восприняли всерьез.
У Москві поразку сприйняли дуже болісно. В Москве поражение восприняли очень болезненно.
Українські експерти сприйняли дану інформацію оптимістично. Украинские эксперты восприняли данную информацию оптимистически.
Літературні критики неоднозначно сприйняли роботу автора. Литературные критики неоднозначно восприняли работу автора.
Багато німців сприйняли це як приниження. Многие немцы восприняли это как унижение.
У Москві подібні заяви сприйняли прихильно. В Москве подобные заявления восприняли благосклонно.
Однак учасники Майдану сприйняли угоду несхвально. Однако участники Майдана восприняли соглашение неодобрительно.
Спочатку цю інформацію сприйняли як недолугий жарт. Сначала эту новость восприняли как дурную шутку.
У мережі з сумом сприйняли трагічну новину. В сети со скорбью восприняли трагическую новость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!