Примеры употребления "справі" в украинском с переводом "по делу"

<>
Переводы: все112 дело81 по делу31
Суд постановив вирок у справі... Суд вынес решение по делу...
Суддя у справі - Сергій Каракашьян. Судья по делу - Сергей Каракашьян.
Суддя-доповідач у справі - Юрій Баулін. Судья-докладчик по делу - Юрий Баулин.
Суддя-доповідач у справі - Віктор Шишкін. Судья-докладчик по делу - Виктор Шишкин.
гучний будинок туз підкованих у справі громкий дом туз подкованных по делу
Суддя-доповідач у справі - Олег Сергейчук. Судья-докладчик по делу - Олег Сергейчук.
Суддя-доповідач у справі - Михайло Гультай. Судья-докладчик по делу - Михаил Гультай.
НАБУ завершило розслідування у справі "Стіна" НАБУ завершило расследование по делу "Стены"
Суддя-доповідач у справі - Віктор Скомороха. Судья-докладчик по делу - Виктор Скомороха.
Суддя-доповідач у справі - Іван ДОМБРОВСЬКИЙ. Судья-докладчик по делу - Иван Домбровский.
Інших обвинувачених у справі продовжують розшукувати. Остальных обвиняемых по делу продолжают разыскивать.
Слухання у справі продовжиться 7 грудня. Слушание по делу продолжится 7 декабря.
касаційних скарг у справі про банкрутство; кассационных жалоб по делу о банкротстве;
Заява Президента у справі генерала Назарова. Заявление Порошенко по делу генерала Назарова.
Слідство у справі про катастрофу літака триває. Следствие по делу о крушении самолета продолжается.
відомості про вжиті у справі судових актах; сведения о принятых по делу судебных актах;
Заарештовано 7 грудня 1930 у справі "Весна". Арестован 7 декабря 1930 по делу "Весна".
Слухання у справі заплановано на 9:40. Слушание по делу запланировано на 9:40.
Проходив у справі про Соціал-демократичну фракцію. Проходил по делу о Социал-демократической фракции.
Суддею-доповідачем у справі буде Наталя Шаптала. Судьей-докладчиком по делу будет Наталья Шаптала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!