Примеры употребления "спокійно спати" в украинском

<>
Буду вже спати цієї ночі спокійно. Я буду спать спокойно этой ночью.
спокійно їж, спокійно вночі спи, Спокойно ешь, спокойно ночью спи,
• Немовля має спати 16 годин. • Младенец должен спать 16 часов.
В усіх барах їм спокійно наливають. Во всех барах им спокойно наливают.
Лягати спати, вставати, з'їдати обід убогий, Ложиться спать, вставать, съедать обед убогий,
Воно дозволить спокійно вставати і потягатись. Оно позволит спокойно вставать и потягиваться.
Спати необхідно вночі в достатній кількості. Спать необходимо ночью в достаточном количестве.
21.11.15, 08:12 "Динамо" спокійно громить "Олімпік" 21.11.15, 08:12 "Динамо" спокойно громит "Олимпик"
Намагайтеся лягати спати не пізніше 23:00. Старайтесь ложиться спать не позже 23:00.
Нетер поставилася до цього рішення спокійно. Нётер отнеслась к этому решению спокойно.
Як спати мало і висипатися? Как мало спать и высыпаться?
Вона протікала спокійно і без гучних скандалів. Прошли они спокойно, без громких скандалов.
спати або іншу повсякденну діяльність одночасно спать или другую повседневную деятельность одновременно
"Спи спокійно, любий друже". Спи спокойно, дорогой друг! ".
не повинні змушувати вас спати не должен заставлять вас спать
Увечері в прибережному кафе спокійно. Вечером в прибрежном кафе спокойно.
М'яко стелять, але твердо спати. мягко стелят, но жестко спать.
зосередитися на контенті, спокійно попрацювати; сосредоточиться на контенте, спокойно поработать;
В результаті людина буде спати міцніше. В результате человек будет спать крепче.
А ось лемури бігають тут спокійно. А вот лемуры бегают здесь спокойно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!